Obra de Yamandú Cuevas,
artista uruguayo.
Yamandu Cuevas´s artwork,
Uruguayan artist.
clemente = merciful
demente = crazyman
artista uruguayo.
Yamandu Cuevas´s artwork,
Uruguayan artist.
clemente = merciful
demente = crazyman
Bueno, bueno...! Querido Clemente...se acabaron las vacaciones.... Hay que trabajar...!
El 6 de Mayo estás de conferencia en el Instituto Cervantes de Madrid España, junto al poeta Eduard Escoffet, en el marco de la Exposición ESCRITURAS EN LIBERTAD - POESÍA EXPERIMENTAL ESPAÑOLA E HISPANOAMERICANA DEL SIGLO XX, organizada por José Antonio Sarmiento, uno de los poetas y curadores actuales de mayor relevancia, sin duda. Del 7 al 9 de Mayo estarás ofreciendo un Seminario sobre Poesía Experimental asistido por el poeta y artista Lois Magariños en el Centro Gallego de Arte Contemporánea dirigido por Manuel Olveira. Luego de una breve visita a tu familia en Uruguay, debes viajar a Grecia para presentarte en la Segunda Bienal de Arte de Tesalónica - Festival de Performances, en el Museo Estatal de Arte Contemporáneo, del 24 al 39 de Mayo. Por ahora Mayo está completo. Prepárate para Junio...!
Well, well! Dear Clement.....vacations finished.... One must work....!
May 6 is of conference in the Cervantes Institute - Madrid Spain, next to poet Eduard Escoffet, in the frame of the Exposition WRITINGS IN LIBERTY - SPANISH and LATINOAMERICAN EXPERIMENTAL POETRY of XX CENTURY, organized by José Antonio Sarmiento, one of the poets and curators of mayor prestige, without a doubt. From 7 at 9 of May you will be offering a Seminar on Experimental Poetry assisted by poet and artist Lois Magariños in Gallego Center of Art Contemporary, by directed by Manuel Olveira. After a brief visit to your family in Uruguay you should travel to Greece in order to introduce in the 2nd. Thessaloniki Biennale of Contemporary Art - Performance Festival, in State Museum of Contemporary Art, from May 24 to 30. May is completed by now. Get ready for June...!
.
El 6 de Mayo estás de conferencia en el Instituto Cervantes de Madrid España, junto al poeta Eduard Escoffet, en el marco de la Exposición ESCRITURAS EN LIBERTAD - POESÍA EXPERIMENTAL ESPAÑOLA E HISPANOAMERICANA DEL SIGLO XX, organizada por José Antonio Sarmiento, uno de los poetas y curadores actuales de mayor relevancia, sin duda. Del 7 al 9 de Mayo estarás ofreciendo un Seminario sobre Poesía Experimental asistido por el poeta y artista Lois Magariños en el Centro Gallego de Arte Contemporánea dirigido por Manuel Olveira. Luego de una breve visita a tu familia en Uruguay, debes viajar a Grecia para presentarte en la Segunda Bienal de Arte de Tesalónica - Festival de Performances, en el Museo Estatal de Arte Contemporáneo, del 24 al 39 de Mayo. Por ahora Mayo está completo. Prepárate para Junio...!
-o-
Well, well! Dear Clement.....vacations finished.... One must work....!
May 6 is of conference in the Cervantes Institute - Madrid Spain, next to poet Eduard Escoffet, in the frame of the Exposition WRITINGS IN LIBERTY - SPANISH and LATINOAMERICAN EXPERIMENTAL POETRY of XX CENTURY, organized by José Antonio Sarmiento, one of the poets and curators of mayor prestige, without a doubt. From 7 at 9 of May you will be offering a Seminar on Experimental Poetry assisted by poet and artist Lois Magariños in Gallego Center of Art Contemporary, by directed by Manuel Olveira. After a brief visit to your family in Uruguay you should travel to Greece in order to introduce in the 2nd. Thessaloniki Biennale of Contemporary Art - Performance Festival, in State Museum of Contemporary Art, from May 24 to 30. May is completed by now. Get ready for June...!
.
No hay comentarios:
Publicar un comentario